Vistas:0 Autor:Editor del sitio Hora de publicación: 2023-08-01 Origen:Sitio
1. APLICACIÓN
1.1 Estos Términos y condiciones de compra estándar (el'STCP') se aplican a todas las Órdenes de compra presentes y futuras emitidas por Xinglun Rope, y cada Orden de compra se rige por los términos y condiciones establecidos en el STCP.
1.2 Xinglun Rope solo acepta la Orden de Compra y el STCP, y rechaza cualquier término diferente o adicional del Proveedor. La aceptación de la Orden de compra por parte del Proveedor está condicionada a la aceptación por parte del Proveedor de la Orden de compra y del STCP, y al rechazo de los propios términos y condiciones del Proveedor.
1.3 La confirmación, entrega o ejecución del Proveedor significa que el Proveedor acepta la Orden de Compra y el STCP, y renuncia a sus propios términos y condiciones. La Orden de Compra, el STCP y otros documentos adjuntos o incorporados forman el acuerdo y contrato completo entre Xinglun Rope y el Proveedor (este 'Acuerdo').
1.4 El STCP no podrá modificarse de ninguna manera por el curso de la ejecución, el curso del trato, la costumbre comercial o el uso. Ninguna enmienda, modificación, adición o renuncia a cualquier disposición de la Orden de compra será efectiva a menos que se realice por escrito y esté firmada por Xinglun Rope.
1.5 Si existe algún conflicto, inconsistencia o discrepancia entre las disposiciones de la Orden de Compra y el STCP, los términos de la Orden de Compra prevalecerán en la medida en que dichas disposiciones se relacionen con la descripción del producto, precio, pago, cantidad, lugar de entrega, entrega. cronograma, Incoterms, período de garantía del producto y requisitos de embalaje. En los demás casos, prevalecerá lo dispuesto en la STCP.
2. DEFINICIONES
'Pérdidas' significará todas las pérdidas, responsabilidades, reclamos, demandas, daños, demandas, acciones, procedimientos legales o administrativos, sentencias, costos y gastos (incluidos los honorarios de abogados) de cualquier tipo o naturaleza, incluido, entre otros, el lucro cesante. , pérdida de ingresos, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de datos, ahorros anticipados y cualquier otro daño o pérdida indirecta, incidental, especial, consecuente o punitiva;
'Parte' significará Xinglun Rope o el Proveedor, y 'Partes' significará Xinglun Rope y el Proveedor colectivamente;
'Productos' significará cualquier bien tangible o intangible (incluido cualquier software, documentación relacionada y embalaje, según corresponda) proporcionado por el Proveedor a Xinglun Rope según la Orden de compra y, cuando corresponda, incluye Servicios;
'Orden de compra' significará cualquier orden de compra escrita o electrónica o orden de servicio para cualquier Producto(s) y/o Servicio(s) emitido por Xinglun Rope al Proveedor;
'Representantes' significará, con respecto a una entidad, sus directores, funcionarios, empleados, subcontratistas, consultores y asesores profesionales;
'Servicios' significará los servicios que realizará el Proveedor para Xinglun Rope según la Orden de compra;
'Proveedor' significará la entidad identificada como proveedor o vendedor en la Orden de Compra;
'Grupo de Proveedores' significará Proveedor y/o sus Afiliados;
'Garantías del Proveedor' tendrá el significado que se le atribuye en la Cláusula 9.1;
3. TIEMPO DE LA ESENCIA
3.1 El Proveedor entregará los Productos y/o prestará los Servicios a tiempo y en su totalidad según lo especificado en la Orden de Compra.
3.2 El Proveedor deberá informar a Xinglun Rope con prontitud (dentro de las 24 horas) de cualquier retraso o falla posible o real en la entrega o el desempeño, y explicará los motivos y las soluciones. El Proveedor hará todo lo posible y asumirá todos los costos para acelerar la entrega o el desempeño. Si el modo de transporte especificado no permitiría al Proveedor cumplir con las fechas de entrega estipuladas, el Proveedor deberá organizar el envío de los Productos afectados por medios rápidos aceptables para ambas Partes, y el Proveedor asumirá todos los gastos de envío y otros costos resultantes.
3.3 Si el Proveedor no entrega o no cumple con el plazo establecido en la Orden de compra, Xinglun Rope puede, además de sus otros derechos y recursos: (a) cancelar la Orden de compra; (b) comprar los Productos o contratar a otra parte para realizar los Servicios; y/o (c) cobrar al Proveedor por cualquier Pérdida causada por el incumplimiento del Proveedor.
4. ENTREGA, EMBALAJE Y TRANSPORTE
4.1 El Proveedor llevará a cabo la entrega de los Productos de conformidad, pero la recepción de dicha entrega por parte de Xinglun Rope (incluida la firma de cualquier albarán de entrega por parte del Representante de Xinglun Rope) no constituirá la aceptación de los Productos.
4.2 El proveedor deberá cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables en relación con el suministro de los bienes y obtener todos los permisos y licencias necesarios. Cuando corresponda, el Proveedor, simultáneamente con la entrega de los Productos, proporcionará a Xinglun Rope copias de todas las licencias y certificados de cumplimiento necesarios. Cada entrega incluirá una lista de empaque que contenga toda la información relevante, incluida la siguiente (según corresponda): (a) Número de orden de compra; (b) número de pieza de Xinglun Rope; (c) cantidad de Productos enviados; y (d) fecha de envío.
4.3 Xinglun Rope se reserva el derecho de rechazar cualquier entrega que no cumpla con los términos de entrega acordados (incluyendo la forma y tiempo de entrega y los requisitos de embalaje, según corresponda). Xinglun Rope no será responsable de los costos y gastos incurridos por el Proveedor que surjan de o estén relacionados con la producción, instalación, ensamblaje o cualquier otro trabajo relacionado con los Productos antes de la entrega de conformidad con este Acuerdo.
4.4 El Proveedor deberá empaquetar y asegurar los Productos adecuadamente para evitar daños o degradación, garantizar la seguridad y la calidad y facilitar la descarga, manipulación y almacenamiento. El proveedor deberá utilizar embalajes con la protección necesaria (por ejemplo, para largas distancias, cargas bruscas, golpes, humedad y óxido). Los costos de embalaje están incluidos en el precio del Producto.
4.5 El Proveedor es responsable de cualquier pérdida o daño causado por no conservar o manipular los Productos hasta la entrega, o por un embalaje defectuoso, inadecuado o inadecuado.
4.6 El proveedor deberá cumplir con las instrucciones de Xinglun Rope con respecto al marcado y etiquetado de paquetes con todos los detalles relevantes de flete/envío:
(1) El proveedor deberá preparar los productos lo antes posible y utilizar un embalaje neutral (eliminar las etiquetas y el nombre de la marca) según lo exige Xinglun Rope.
(2) El proveedor deberá pegar las marcas de la cuerda Xinglun en el paquete de la cuerda: CUERDA DE ALAMBRE para XLRQD129T23.
(3) El proveedor deberá enviar las fotos de la cuerda a Xinglun Rope una vez que esté lista y luego entregar la mercancía al almacén de Xinglun Rope (COMMONWEALTH).
4.7 A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, Xinglun Rope tendrá derecho a reprogramar la entrega de los Productos antes de la entrega.
4.8 La Cláusula 6 (Desempeño de los Servicios) se aplica a cualquier servicio del Proveedor relacionado con los Productos.
5. CAMBIOS
5.1 Xinglun Rope tiene derecho a solicitar cambios en los términos de la Orden de compra (incluidos, entre otros, cambios en los estándares y requisitos técnicos, especificaciones, cantidad, embalaje y términos de entrega) antes de la entrega de los Productos. Si el Proveedor determina razonablemente que dichos cambios afectarán el costo o el tiempo de producción o afectarán el cronograma de entrega, el Proveedor deberá notificar por escrito a Xinglun Rope dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la recepción del aviso de cambio de Xinglun Rope, de lo contrario se considerará que el Proveedor He aceptado incondicionalmente los términos establecidos en el aviso de cambio de Xinglun Rope. La notificación por escrito del proveedor incluirá un análisis detallado de cualquier cambio en los costos y el tiempo de producción, y cualquier impacto anticipado en el cronograma de entrega, según corresponda. Las Partes podrán negociar una modificación escrita de la Orden de Compra, efectiva cuando sea firmada por ambas Partes.
5.2 El Proveedor no deberá, sin el consentimiento previo por escrito de Xinglun Rope, realizar ningún cambio que afecte los Productos y/o Servicios, incluidos, entre otros, cualquier cambio de proceso o diseño, vida, confiabilidad o calidad de los Productos.
6. PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS
6.1 El Proveedor deberá proporcionar personal, sistemas y recursos calificados para realizar los Servicios de manera profesional y hábil, según la Orden de Compra y este Acuerdo. El proveedor deberá seguir las instrucciones escritas de Xinglun Rope y cooperar con los representantes de Xinglun Rope según sea necesario.
6.2 El Proveedor será responsable de las pérdidas resultantes de los costos adicionales causados por fallas del Proveedor, tales como carga incorrecta, daños en el embalaje y retraso en la entrega, así como los gastos de flete, tarifas de almacenamiento, derechos de aduana, impuestos y sanciones.
6.3 El Proveedor indemnizará y eximirá de responsabilidad a Xinglun Rope de cualquier reclamo, daño, responsabilidad, costo y gasto que surja de o en conexión con cualquier incumplimiento de este contrato por parte del Proveedor o cualquier negligencia o acto ilícito u omisión del Proveedor o sus empleados. , agentes o subcontratistas.
6.4 El Proveedor deberá cumplir con todas las leyes, regulaciones, reglas, estándares y pautas de la industria aplicables durante la prestación de los Servicios. Cuando lo requieran las leyes, regulaciones, reglas, estándares y pautas de la industria aplicables, el Proveedor deberá obtener y mantener las licencias, permisos, aprobaciones u otras autorizaciones que puedan ser necesarias para la prestación de los Servicios a Xinglun Rope.
6.5 Si el Proveedor no presta los Servicios en las fechas especificadas en la Orden de compra o dentro de los plazos prescritos en este Acuerdo. Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Xinglun Rope según este Acuerdo o la ley, Xinglun Rope puede: (a) solicitar al Proveedor que realice los Servicios según lo acordado; o (b) realizar los Servicios por sí mismo o contratar a otra parte para que lo haga, y cobrar al Proveedor todos los costos y gastos.
6.6 Sólo la confirmación expresa por escrito por parte de Xinglun Rope constituirá la aceptación de cualquier Servicio realizado por el Proveedor.
7. INSPECCIÓN, PRUEBAS Y RECHAZO DE PRODUCTOS
7.1 El proveedor deberá garantizar la calidad de la cuerda, como su longitud y peso. Si la cuerda se rompe debido a problemas de calidad, el Proveedor deberá devolverla o reemplazarla dentro de un tiempo razonable e indemnizar a Xinglun Rope por cualquier pérdida que surja de o esté relacionada con los problemas de calidad de la cuerda.
7.2 Si Xinglun Rope rechaza cualquiera de los Productos y/o Servicios, Xinglun Rope notificará al Proveedor de dicho rechazo dentro de un período razonable después de que Xinglun Rope tenga conocimiento de cualquier defecto o Productos y/o Servicios no conformes, y las disposiciones de la Cláusula 10. (Productos o Servicios No Conformes) se aplicarán. Después de recibir cualquier notificación de rechazo, el Proveedor recogerá los Productos de acuerdo con las instrucciones de Xinglun Rope a su propio costo y/o realizará los Servicios, según sea el caso. Si el Proveedor no recoge los Productos rechazados dentro del plazo acordado por ambas partes, Xinglun Rope podrá: (a) entregárselos al Proveedor a costa del Proveedor; o (b) destruirlos con el consentimiento del Proveedor. El Proveedor reembolsará a Xinglun Rope los Productos y/o Servicios rechazados, y Xinglun Rope no pagará por los Productos y/o Servicios rechazados.
8. PRECIOS, FACTURACIÓN Y PAGO
8.1 Todos los precios indicados en la Orden de Compra serán precios fijos y dichos precios permanecerán fijos hasta la finalización de la entrega de todos los Productos y/o la prestación de todos los Servicios bajo la Orden de Compra correspondiente. Las tarifas de licencia, si las hubiera, se incluirán en el precio del contrato de los Productos y/o Servicios.
8.2 A menos que se indique lo contrario, todos los precios indicados en cualquier Orden de compra son montos brutos que incluyen cualquier impuesto al valor agregado, impuesto sobre ventas y uso, impuesto sobre bienes y servicios, impuesto al consumo, impuestos aplicados a la importación (como derechos de importación o impuestos especiales) y/ o cualquier otro impuesto similar (colectivamente, los 'Impuestos Relevantes').
8.3 El Proveedor facturará a Xinglun Rope sin GST, y Xinglun Rope proporcionará el sello del buque. Todas las facturas originales deben cumplir con los requisitos legales y fiscales aplicables.
8.4 El pago de los Productos y/o Servicios se realizará de acuerdo con los términos de pago establecidos en la Orden de Compra. Xinglun Rope tendrá derecho a retrasar o rechazar el pago de cualquier factura por incumplimiento de las disposiciones de esta Cláusula 8 o cualquier otra. requisitos establecidos en la Orden de Compra, y dicho retraso o rechazo del pago no constituirá ningún incumplimiento o renuncia a ninguna disposición de este Acuerdo.
8.5 Si el Proveedor no cumple con cualquiera de sus obligaciones bajo este Acuerdo, Xinglun Rope tendrá derecho a suspender el pago de la factura correspondiente a la Orden de Compra previa notificación al Proveedor, y dicha suspensión de pago no constituirá ningún incumplimiento o renuncia a ninguna disposición. de este Acuerdo.
9. GARANTÍAS DEL PROVEEDOR
9.1 El Proveedor declara, garantiza y se compromete ante Xinglun Rope a que: (a) todos los Productos son aptos para su propósito y serán nuevos, de buena calidad y libres de defectos; (b) todos los Productos cumplen con las especificaciones, muestras y requisitos de la Orden de Compra y este Acuerdo; (c) todas las licencias para los Productos están vigentes y seguirán siendo válidas, que el alcance de dichas licencias cubrirá el uso previsto de los Productos. (d) todos los Productos están libres de gravámenes y gravámenes; (e) todos los Productos y Servicios cumplen con todas las leyes, estándares y directrices; (f) todos los Productos (incluidos su embalaje y componentes) suministrados a Xinglun Rope cumplen con todas las instrucciones de embalaje escritas emitidas por Xinglun Rope, incluidos los requisitos de seguridad relacionados con el transporte de los Productos.
Cualquier otra disposición de este Acuerdo no es exhaustiva y no se considerará que excluye (a) cualquier garantía disponible según las leyes y regulaciones aplicables, (b) la garantía estándar del producto del Proveedor, o (c) otras garantías o derechos que Xinglun Rope pueda tener. tiene derecho a. Si existe algún conflicto entre cualquiera de las Garantías del Proveedor, entonces prevalecerá la disposición que sea más favorable para Xinglun Rope en la máxima medida permitida por la ley aplicable. Las Garantías del Proveedor sobrevivirán a cualquier entrega, inspección, aceptación, pago y/o reventa de los Productos, y se extenderán a Xinglun Rope y sus clientes.
9.2 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Xinglun Rope según este Acuerdo o la ley, las Garantías del Proveedor subsistirán por un período de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de entrega de los Productos, o cualquier otro período que podrá acordarse en la Orden de Compra o de otro modo por escrito entre las Partes (el 'Período de Garantía'). El Período de Garantía con respecto a cualquier Producto reparado o reemplazado durante el Período de Garantía se reiniciará a partir de la fecha de finalización de dicha reparación o reemplazo.
10. PRODUCTOS O SERVICIOS NO CONFORMES
10.1 Xinglun Rope se reserva el derecho de rechazar Productos y/o Servicios que no se ajusten a las especificaciones establecidas en la Orden de compra o a los requisitos de este Acuerdo. Si Xinglun Rope considera que algún Producto o Servicio es defectuoso o no cumple con los requisitos de este Acuerdo ('Productos no conformes'), a exclusivo criterio de Xinglun Rope y sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Xinglun Rope en virtud de este Acuerdo o por ley, Xinglun Rope puede exigir al Proveedor que realice uno o más de los siguientes (y en cualquier combinación): (a) reparar o reemplazar los Productos No Conformes con Productos y/o Servicios que cumplan con las especificaciones y requisitos pertinentes a costa y expensas del Proveedor después de recibir la notificación de Xinglun Rope; (b) reembolsar a Xinglun Rope en su totalidad los montos pagados al Proveedor por los Productos No Conformes dentro de los catorce (14) días posteriores a la recepción de la notificación de Xinglun Rope; y/o (c) pagar daños y perjuicios a Xinglun Rope por cualquier Pérdida que surja de o esté relacionada con el incumplimiento del Proveedor (incluidos los costos incurridos por Xinglun Rope para subsanar dicho incumplimiento).
10.2 A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, el Proveedor correrá con todos los honorarios, costos y gastos que surjan del reemplazo, transporte y/o retiro de los Productos No Conformes. El Proveedor reembolsará a Xinglun Rope dichos honorarios, costos y gastos razonablemente incurridos por Xinglun Rope en relación con los mismos dentro de los catorce (14) días posteriores a la recepción de la notificación de dichos honorarios, costos y gastos.
10.3 El riesgo de pérdida con respecto a los Productos no conformes pasará al Proveedor con efecto a partir de la fecha de notificación por parte de Xinglun Rope de conformidad con la Cláusula 10.1.
11. FUERZA MAYOR
11.1 Xinglun Rope no será responsable de ningún incumplimiento o retraso en la aceptación de la entrega o el cumplimiento de cualquier otra obligación en virtud de este Acuerdo si dicho incumplimiento o retraso es causado por un Evento de Fuerza Mayor. 'Evento de fuerza mayor' significa cualquier evento o circunstancia que sea imprevisible, inevitable y más allá del control razonable de la Parte afectada, como desastres naturales, guerras, disturbios, epidemias u otros eventos similares.
11.2 Si ocurre un evento de fuerza mayor, la Parte afectada deberá notificar a la otra Parte por escrito 24 horas después de que ocurra la fuerza mayor, y tomará medidas oportunas y efectivas para evitar que la pérdida se expanda. La Parte afectada deberá proporcionar la fuerza mayor un informe detallado y los documentos de respaldo relacionados de la fuerza mayor dentro de una semana, para que pueda ser manejado adecuadamente por ambas partes. Si un Evento de Fuerza Mayor continúa, o se espera razonablemente que continúe, durante un período consecutivo de diez (10) días, Xinglun Rope tendrá derecho a cancelar total o parcialmente la Orden de Compra afectada o rescindir este Acuerdo en su totalidad. o en parte, y el Proveedor no tendrá ningún reclamo contra Xinglun Rope por ninguna Pérdida que surja de dicha cancelación o terminación.
12. SUSPENSIÓN Y TERMINACIÓN
12.1 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Xinglun Rope en virtud de este Acuerdo o por ley, previa notificación por escrito al Proveedor, Xinglun Rope tendrá derecho, a su entera discreción, a suspender el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo en su totalidad o en parte, o para rescindir este Acuerdo en su totalidad o en parte, cuando: (a) El Proveedor presente una petición voluntaria de quiebra o cualquier procedimiento voluntario relacionado con insolvencia, administración judicial, liquidación, cesión en beneficio de acreedores o cualquier procedimiento similar en cualquier jurisdicción; (b) El Proveedor se convierte en objeto de una petición de quiebra o de cualquier procedimiento relacionado con insolvencia, administración judicial, liquidación, cesión en beneficio de acreedores o cualquier procedimiento similar en cualquier jurisdicción; (c) El Proveedor suspende o cesa, o amenaza con suspender o cesar, la realización de todo o una parte sustancial de su negocio; (d) El Proveedor incumple cualquiera de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo y, si dicho incumplimiento es susceptible de reparación, no lo soluciona dentro de los catorce (14) días posteriores a haber sido notificado para hacerlo; (e) Xinglun Rope, a su discreción razonable, determina que el Proveedor no puede o no entregará los Productos o prestará los Servicios de conformidad con este Acuerdo, o el Proveedor no proporciona una garantía adecuada de desempeño después de que Xinglun Rope se lo solicite; o (f) hay un cambio de Control del Proveedor.
12.2 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para Xinglun Rope en virtud de este Acuerdo o por ley, Xinglun Rope tendrá derecho en cualquier momento a rescindir este Acuerdo previa notificación por escrito al Proveedor con al menos treinta (30) días de antelación.
12.3 El Proveedor no tendrá ningún reclamo contra Xinglun Rope por ninguna Pérdida que surja de cualquier suspensión o terminación de este Acuerdo de acuerdo con la Cláusula 12.1, Cláusula 12.2 o cualquier otro motivo de terminación en virtud de este Acuerdo o por ley.
12.4 Tras la terminación de este Acuerdo, la compra de cualquier Producto y/o Servicio bajo una Orden de compra emitida que no haya sido entregada o realizada antes de la fecha efectiva de terminación se considerará una cancelación, y el Proveedor no tendrá ningún reclamo contra Xinglun Rope por cualquier Pérdida con respecto a los Productos y/o Servicios cancelados. El Proveedor reembolsará a Xinglun Rope cualquier exceso de pago por adelantado realizado con respecto a los Productos y/o Servicios cancelados dentro de los catorce (14) días a partir de la fecha de terminación.
13. CONFIDENCIALIDAD
13.1 El Proveedor deberá tratar toda la información divulgada o puesta a disposición por o en nombre de Xinglun Rope al Grupo de Proveedores y toda la información generada por el Grupo de Proveedores para Xinglun Rope de conformidad con este Acuerdo (colectivamente, 'Información Confidencial') como confidencial, y solo utilizar información confidencial únicamente con el fin de cumplir con este Acuerdo. La 'Información Confidencial' incluirá, entre otros: (a) el contenido de cualquier Orden de Compra y cualquier adjunto o documento incorporado por referencia en la Orden de Compra; y (b) información divulgada o puesta a disposición por el cliente de Xinglun Rope a Xinglun Rope y que se divulga o se pone a disposición del Grupo de proveedores con el único propósito de cumplir con este Acuerdo. Excepto con la aprobación previa por escrito de Xinglun Rope, el Proveedor no revelará a ningún tercero el hecho de que ha recibido Información Confidencial, incluido el hecho de que las Partes están en discusiones, negociaciones u otras comunicaciones relacionadas con este Acuerdo, los Productos Xinglun Rope .
13.2 El Proveedor protegerá toda la Información Confidencial con un cuidado razonable o mejor.
13.3 El Proveedor no divulgará Información Confidencial a ningún tercero, excepto a los Representantes y/o Afiliados del Proveedor que tengan una necesidad legítima de saberla para el cumplimiento de las obligaciones del Proveedor en virtud de este Acuerdo, siempre que dichos Representantes y Afiliados estén sujetos a la confidencialidad. obligaciones que son al menos tan protectoras como las contenidas en este Acuerdo, y el Proveedor hará todo lo posible para prevenir y hacer cumplir cualquier divulgación no autorizada o uso indebido de Información Confidencial por parte de cualquiera de sus Representantes.
13.4 Toda la información confidencial seguirá siendo propiedad de Xinglun Rope. Nada en este Acuerdo se considerará ni interpretará como la concesión de ningún derecho, título o interés (ya sea bajo cualquier patente, derecho de autor, marca registrada o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o de otro tipo) sobre cualquier Información Confidencial al Proveedor, excepto el derecho limitado a utilizar la Información Confidencial. Información a los efectos de la ejecución de este Acuerdo.
13.5 El Proveedor deberá, dentro de los catorce (14) días posteriores a la solicitud de Xinglun Rope o tras la terminación de este Acuerdo, devolver o destruir (según lo solicite Xinglun Rope) toda la Información Confidencial en su posesión o control.
13.6 El Proveedor reconoce que la divulgación no autorizada de cualquier Información Confidencial podría causar un daño sustancial e irreparable al negocio y la posición competitiva de Xinglun Rope y que los daños monetarios por sí solos no serán un remedio adecuado para cualquier incumplimiento de las disposiciones de esta Cláusula 13. Sin perjuicio Además de cualquier otro recurso legal o equitativo, Xinglun Rope tendrá derecho a buscar reparación, incluido el desempeño específico, en cualquier tribunal de jurisdicción competente con respecto a cualquier incumplimiento real o amenaza de incumplimiento de las disposiciones de esta Cláusula 13 por parte del Grupo de Proveedores.
14. VARIOS
14.1 Este Acuerdo es el contrato completo y exclusivo entre las partes y reemplaza cualquier contrato, entendimiento o representación anterior o simultáneo, ya sea escrito u oral, relacionado con el objeto de este contrato. Este contrato sólo podrá ser modificado o modificado mediante documento escrito firmado por ambas partes.
14.2 El Proveedor deberá ejecutar este Acuerdo como contratista independiente. Nada en este Acuerdo se considerará ni interpretará como la constitución o creación de una sociedad, empresa conjunta, relación laboral o relación de principal y agente entre las Partes; ninguna de las Partes tendrá ningún derecho o autoridad para actuar en nombre de, representar o vincular a la otra Parte. de cualquier manera.
14.3 El Proveedor no subcontratará, delegará, asignará, transferirá, novará ni comprometerá ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo a ningún tercero (incluido cualquier Afiliado del Proveedor) sin la aprobación previa por escrito de Xinglun Rope. Cualquier supuesta cesión, transferencia, novación o prenda sin la aprobación de Xinglun Rope será nula y sin efecto. El Proveedor seguirá siendo el único responsable ante Xinglun Rope por el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, independientemente de que dichas obligaciones puedan ser realizadas por cualquier subcontratista previamente aprobado, y el Proveedor será plenamente responsable de cualquier incumplimiento de este Acuerdo por parte de dicho subcontratista(s) previamente aprobado(s). Xinglun Rope tendrá derecho en cualquier momento a subcontratar, delegar, asignar, transferir o novar cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo a cualquier Afiliado o tercero sin la aprobación previa por escrito del Proveedor, y el Proveedor acepta ejecutar y entregar todos dichos instrumentos y documentos y tomar todas las acciones que sean razonablemente necesarias para dar efecto a dicha subcontratación, delegación, cesión, transferencia o novación.
14.3 El Proveedor no subcontratará, delegará, asignará, transferirá, novará ni comprometerá ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo a nadie (incluido cualquier Afiliado del Proveedor) sin la aprobación por escrito de Xinglun Rope. Cualquier acción de este tipo sin la aprobación de Xinglun Rope es nula y sin efecto. El Proveedor es el único responsable de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, incluso si son realizadas por cualquier subcontratista aprobado. Xinglun Rope puede subcontratar, delegar, asignar, transferir o novar cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo a cualquier persona sin la aprobación del Proveedor, y el Proveedor acepta hacer todo lo necesario para dar efecto a dicha acción.
14.5 Si cualquier disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, ya sea en su totalidad o en parte, por un tribunal de jurisdicción competente o por cualquier acción legislativa o administrativa futura, dicha disposición será sustituida por una disposición de importancia similar que refleje la intención original de la cláusula en la medida permitida por la ley aplicable, pero la validez, legalidad o aplicabilidad de las demás disposiciones de este Acuerdo no se verán afectadas de ninguna manera.
14.6 Todas las notificaciones que se entregarán en virtud de este Acuerdo se enviarán por correo electrónico y se considerarán entregadas tras una transmisión exitosa por correo electrónico.